¿Pronuncias "Fujistas" o "Fuyistas"?

¿Cómo pronuncias Fujistas o Fujifilm?

  • Como la "j" de jirafa en español

  • Como la "y" de yo en español, o bien "joan" en euskera, o bien la "j" de Jordi en catalán

  • Mi pronunciación es un "remix" dependiendo del palabro concreto


Los resultados solo son visibles tras votar.
Hable como hable en el sonido valenciano, no es yordi si no Jordi en Valenciano che.
No tengo opción para votar.
 
Pues yo hago un mezcladillo :):

Fuji = Pronuncio "Fuyi". Y en muy raras ocasiones y según el contexto, "Fuji"
Fujistas = Pronuncio "Fujistas" el 100% de las veces
Fujifilm = Pronuncio generalmente "Fujifilm" aunque a veces según el dia que tenga ;) "Fuyifilm"
Fujinon = Pronuncio "Fujinon" y "Fuyinon" casi al 50% ambos.

Como veis todo muy coherente 😁😅
 
FotoPrecios mínimos del día.
por aquí si es obvio que sea con j , ni imaginaba que hubiera quien lo haga con y
Si nos atenemos al origen extranjero de la marca podremos deducir fácilmente que el sonido "j" queda descartado . Obviamente podemos pronunciarlo como nos venga en gusto pero habría que respetar siempre la transcripción fonética de las palabras extranjeras.
 
Mira, justamente iba a abrir un hilo con esta pregunta... desde el principio he pronunciado 'fuyi' y después de asistir a un taller de Joan Vendrell curiosamente me entró esa duda... porque él pronunciaba 'fuji', con J de Juan y no con J de Joan.
La cuestión era que no sé si una forma era más correcta u otra... y me incomodaba cuando yo tenía que pronunciarlo.
Esto es como decir Mr Potato... ya no sabes si decir 'potato' o 'poteito', puesto que el 99% de las veces he escuchado 'potato'.
En fin, no sé si voy a poder dormir hoy con esta duda.
 
Mira, justamente iba a abrir un hilo con esta pregunta... desde el principio he pronunciado 'fuyi' y después de asistir a un taller de Joan Vendrell curiosamente me entró esa duda... porque él pronunciaba 'fuji', con J de Juan y no con J de Joan.
La cuestión era que no sé si una forma era más correcta u otra... y me incomodaba cuando yo tenía que pronunciarlo.
Esto es como decir Mr Potato... ya no sabes si decir 'potato' o 'poteito', puesto que el 99% de las veces he escuchado 'potato'.
En fin, no sé si voy a poder dormir hoy con esta duda.
Puedes pronunciarlo como quieras, pero si te vale el dato, en japonés sería con la J de Joan.
 
Que maravilla de spots!


Enviado desde mi Redmi Note 7 mediante Tapatalk
Lo que me llama la atención es que no sacan pecho de sensores o frames por segundo, sino que apelan a las emociones, los sueños, los colores, los sentimientos...

Definitivamente los japoneses son y piensan distintos de nosotros y quizás por ello muchas veces no entendemos sus decisiones de diseño al sacar nuevos productos.

Enviado mediante Tapatalk
 
Yo soy de la jota, cantada, bailada y pronunciada y si a México le llamo Méjico ¿cómo no le voy a llamar Fujistas a los cacharreros de Fujifilm? Fuyista me suena al Fujista que está todo el día pensando en Sony.
 
Atrás
Arriba